Anthros na História!
Kalila e Dimnah (کلیله و دمنه) (Kalila wa-Dimnah)- Parte 1

Acho que uma boa história para iniciar essa série de posts é uma que deve ressoar com todos nós, embora nunca tenhamos ouvido falar. Todos crescemos ouvindo alguma Fábula de Esopo, direta ou indiretamente creditada: A Raposa e as Uvas, A Lebre e a Tartaruga, etc (aliás, estas também condizem com a ideia destes posts). Estas histórias tiveram origem na Grécia Antiga, mas cujo impacto as espalhou por toda Europa, e chegando até aqui nas Américas. É apaixonante ver como animais inspiram a criatividade humana desde muito tempo.
Mas e se eu dissesse que a Grécia não foi o único lugar cujos animais são protagonistas de fábulas? À muito tempo (200 anos Antes da Era Comum, BCE) na Índia antiga, um rei pediu a seu conselheiro que fizesse uma série de histórias para que pudesse preparar seus filhos irresponsáveis para o substituí-lo um dia, uma vez que os jovens não demonstravam interesse nenhum nas aulas e condenavam o futuro do reino. O conselheiro então teceu uma série de histórias com animais falantes, carregando importantes lições para os príncipes, o que deu muito certo. A obra foi chamada Panchatantra (Cinco Discursos, tradução livre). 200 anos depois um rei persa pede a seu Vizir que vá à Índia em busca de uma erva da imortalidade, porém ele retorna de sua viagem com a obra, garantindo que a sabedoria dela era mais preciosa do que sua imortalidade. A obra foi traduzida para o persa e intitulada "Kalila e Dimnah", em referência aos dois irmãos chacais que protagonizam a primeira história. O livro foi um sucesso, tanto que no século 8 da Era Comum ele é traduzido do persa para o árabe e se espalha por todo o mundo muçulmano (da Ásia Central até a Al-Andaluz! Atual Espanha, para ter uma noção do impacto).
A comparação com as Fábulas de Esopo é lugar comum, uma vez que temos contos de animais falantes com morais de história para ensinar adultos e crianças. Sempre que descubro e leio, ressoa na minha criança interior, quando minha mãe ou eu lia uma fábula.
Bom, mas sobre os personagens em si: Vou resumir e contar da minha forma, para inspirar vocês a irem atrás. Kalila e Dimnah são dois irmãos chacais, um sábio e bem intencionado (Kalila) e o outro astuto e ambicioso (Dimnah, allow Sonserina). Em algumas adaptações eles são conselheiros do Rei Leão (clássico, se bem que sendo persa seria o Shá Leão) outras são servos dele, com Dimnah conquistando sua posição de conselheiro.
Anthros na História! Kalila e Dimnah (کلیله و دمنه) (Kalila wa-Dimnah)- Parte 1 Acho que uma boa história para iniciar essa série de posts é uma que deve ressoar com todos nós, embora nunca tenhamos ouvido falar. Todos crescemos ouvindo alguma Fábula de Esopo, direta ou indiretamente creditada: A Raposa e as Uvas, A Lebre e a Tartaruga, etc (aliás, estas também condizem com a ideia destes posts). Estas histórias tiveram origem na Grécia Antiga, mas cujo impacto as espalhou por toda Europa, e chegando até aqui nas Américas. É apaixonante ver como animais inspiram a criatividade humana desde muito tempo. Mas e se eu dissesse que a Grécia não foi o único lugar cujos animais são protagonistas de fábulas? À muito tempo (200 anos Antes da Era Comum, BCE) na Índia antiga, um rei pediu a seu conselheiro que fizesse uma série de histórias para que pudesse preparar seus filhos irresponsáveis para o substituí-lo um dia, uma vez que os jovens não demonstravam interesse nenhum nas aulas e condenavam o futuro do reino. O conselheiro então teceu uma série de histórias com animais falantes, carregando importantes lições para os príncipes, o que deu muito certo. A obra foi chamada Panchatantra (Cinco Discursos, tradução livre). 200 anos depois um rei persa pede a seu Vizir que vá à Índia em busca de uma erva da imortalidade, porém ele retorna de sua viagem com a obra, garantindo que a sabedoria dela era mais preciosa do que sua imortalidade. A obra foi traduzida para o persa e intitulada "Kalila e Dimnah", em referência aos dois irmãos chacais que protagonizam a primeira história. O livro foi um sucesso, tanto que no século 8 da Era Comum ele é traduzido do persa para o árabe e se espalha por todo o mundo muçulmano (da Ásia Central até a Al-Andaluz! Atual Espanha, para ter uma noção do impacto). A comparação com as Fábulas de Esopo é lugar comum, uma vez que temos contos de animais falantes com morais de história para ensinar adultos e crianças. Sempre que descubro e leio, ressoa na minha criança interior, quando minha mãe ou eu lia uma fábula. Bom, mas sobre os personagens em si: Vou resumir e contar da minha forma, para inspirar vocês a irem atrás. Kalila e Dimnah são dois irmãos chacais, um sábio e bem intencionado (Kalila) e o outro astuto e ambicioso (Dimnah, allow Sonserina). Em algumas adaptações eles são conselheiros do Rei Leão (clássico, se bem que sendo persa seria o Shá Leão) outras são servos dele, com Dimnah conquistando sua posição de conselheiro.
Curti
1
0 Comentários 0 Compartilhamentos
Fursocial https://fursocial.grupobluewolf.com.br